第13回 国際結婚の日本語保持は 母親の責任?|カエデの多言語はぐくみ通信

第13回 国際結婚の日本語保持は 母親の責任?|カエデの多言語はぐくみ通信

 海外に定住する日本人は52万人です(2019年)。その内32万人が女性で、男性の1.6倍となっています。私の住んでいるカナダでも、日本人女性の定住者が日本人男性より多く、既婚者の大半は日本人男性以外と国際結婚しています

第12回 子どもの外国語習得は もはや大人の義務?|カエデの多言語はぐくみ通信

第12回 子どもの外国語習得は もはや大人の義務?|カエデの多言語はぐくみ通信

 私は英仏2言語が公用語の国カナダに住んでいます。しかし、カナダ人、特に英語が第1言語でフランス語も話せる人は、私のまわりにほとんどいません。英語を話せれば外国へ行っても特に困らないからです。また、日本も小学生から英語が

第11回 継承日本語教育って難しい|カエデの多言語はぐくみ通信

第11回 継承日本語教育って難しい|カエデの多言語はぐくみ通信

 国際結婚や移住で海外に住み、子どもに継承語として日本語を教えることはほんとうに難しいです。日本からカナダに移り住んだ私は第1世代、子どもは第2世代ですが、カナダのグローブ・アンド・メール紙に、海外での継承語は、第2世代

第10回 国際結婚家庭はモノが多い|カエデの多言語はぐくみ通信

第10回 国際結婚家庭はモノが多い|カエデの多言語はぐくみ通信

 この号が出る頃には、クリスマスやお正月をどのように過ごそうかと考えている海外在住家庭も多いのではないでしょうか。日本人が国際結婚や移住で海外に住んでいると、「日本の行事もする派」と「現地の行事のみする派」に分かれるよう

第9回 日本人親の英語は 訛りがつくのでNG?|カエデの多言語はぐくみ通信

第9回   日本人親の英語は 訛りがつくのでNG?|カエデの多言語はぐくみ通信

 日本人の親が永住者として海外で子どもを育てる場合や日本でのおうち英語、国際結婚で親が2言語を使用する場合など、複数言語で子どもを育てるにはいろいろなパターンがあります。気になるのが、日本人の親が子どもに英語で話しかける

第8回 日本女性はなぜ 海外移住するのか|「子育て&教育」カエデのトライリンガル子育てコラム

第8回  日本女性はなぜ 海外移住するのか|「子育て&教育」カエデのトライリンガル子育てコラム

 今月は少し趣を変えて、私がなぜカナダに移住することになったのかをお話ししてみようと思います。私はカナダ人の夫と日本で結婚した時は、移住する気はまったくありませんでした。カナダのことを何も知らないし、仕事も持っていたので

第7回 バイリンガル児の 『ルー語』って大丈夫なの?|「子育て&教育」カエデのトライリンガル子育てコラム

第7回   バイリンガル児の 『ルー語』って大丈夫なの?|「子育て&教育」カエデのトライリンガル子育てコラム

 前編では、カナダの教育熱心な親に圧倒的人気の、英仏語バイリンガル教育システムであるフレンチイマージョンができた背景について触れました。今では入学希望者が殺到し、登録時には徹夜で並ぶ親がいるほどです。今回は、外国語を使っ

第6回 徹夜してでも入れたい カナダのフレンチイマージョン! 前編|「子育て&教育」カエデのトライリンガル子育てコラム

第6回  徹夜してでも入れたい カナダのフレンチイマージョン! 前編|「子育て&教育」カエデのトライリンガル子育てコラム

 前編では、カナダの教育熱心な親に圧倒的人気の、英仏語バイリンガル教育システムであるフレンチイマージョンができた背景について触れました。今では入学希望者が殺到し、登録時には徹夜で並ぶ親がいるほどです。今回は、外国語を使っ

第6回 徹夜してでも入れたい カナダのフレンチイマージョン! 前編|「子育て&教育」カエデのトライリンガル子育てコラム

第6回  徹夜してでも入れたい カナダのフレンチイマージョン! 前編|「子育て&教育」カエデのトライリンガル子育てコラム

 わが家の子どもたちは、カナダのフレンチイマージョンという公的な英仏語バイリンガル教育システムを利用し、そこに日本語補習校をプラスしてトライリンガルとなりました。3か国語すべてが高度になったのはこれら教育機関があったお陰